Fęrsluflokkur: Evrópumįl

Opinber kęra vegna Landrįšs nśverandi Forsętisrįšherra og Utanrķkisrįšherra.

Žetta bréf var sent į Föstudag 13 įgśst til Rķkislögreglustjóra, Rķkissaksóknara og Ritstjórn MBL įsamt ritstjórn vķsi og ensk žżšing veršur send į BBC.

  Ég undirritašur vill koma į framfęrri kęru vegna žeirra Jóhönnu Siguršardóttur og Össur Skarphéšinsson fyrir Landrįš af hęstu grįšu samkvęmt nśgildandi stjórnarskrį um Landrįš: Sjį lög um landrįš nešar. Žessi įkęra hefir veriš send Rķkislögreglustjóra sem sendi hana įfram til RķkissaksóknaraŽetta Landrįš hefir veriš žjóšinni ljóst sķšan žessi kafli var brotin ķ beinni śtsendingu į alžingi. Ég get ekki séš aš žaš žurfi miklar rannsóknir vegna mįlsins en ég vil aš Umsókn sem var login śt śr alžingi sem könnunarvišręšur verši dregin til baka tafarlaust og Bęši Forseta ESB Barroso og Stękkunarstjóra Fule verši skżrt frį žessu atviki žessara Landrįšamanna og ég viš aš allt sé rannsakaš bęši varšandi EES samningin og ESB umsóknina. Žetta er allt ólöglegar athafnir.Žetta mįlefni um Landrįš žeirra var lķka send Forseta ESB Jose Barraso og stękkunarstjóra Stefan Fule og bįšir hafa svaraš og sagt aš žetta er innanrķkismįl sem žiš veršiš aš leysa sjįlf. Žeir eru bśnir aš vita žetta sķšan ķ maķ 2010 svo žaš sķnir hve įfjįšir žeir eru fyrir hönd ESB aš vilja semja viš landrįšsmann..   
X. kafli. Landrįš.
86. gr. Hver, sem sekur gerist um verknaš, sem mišar aš žvķ, aš reynt verši meš ofbeldi, hótun um ofbeldi, annarri naušung eša svikum aš rįša ķslenska rķkiš eša hluta žess undir erlend yfirrįš, eša aš rįša annars einhvern hluta rķkisins undan forręši žess, skal sęta fangelsi ekki skemur en 4 įr eša ęvilangt.
87. gr.Geri mašur samband viš stjórn erlends rķkis til žess aš stofna til fjandsamlegra tiltękja eša ófrišar viš ķslenska rķkiš eša bandamenn žess, įn žess aš verknašurinn varši viš 86. gr., žį varšar žaš fangelsi ekki skemur en 2 įr eša ęvilangt. Sé žetta ķ žvķ skyni gert aš koma erlendu rķki til žess aš skerša sjįlfsįkvöršunarrétt ķslenska rķkisins į annan hįtt, žį varšar žaš fangelsi allt aš 8 įrum.
88. gr. [Hver, sem opinberlega ķ ręšu eša riti męlir meš žvķ eša stušlar aš žvķ, aš erlent rķki byrji į fjandsamlegum tiltękjum viš ķslenska rķkiš eša hlutist til um mįlefni žess, svo og hver sį, er veldur hęttu į slķkri ķhlutun meš móšgunum, lķkamsįrįsum, eignaspjöllum og öšrum athöfnum, sem lķklegar eru til aš valda slķkri hęttu, skal sęta …
1) fangelsi allt aš 6 įrum. Ef brot žykir mjög smįvęgilegt, mį beita sektarhegningu.]Viršingarfyllst.Valdimar Samśelsson 

 


Ég spyr Forseta Ķslands!! Vilt žś afsala landi og žjóš ESB löndum. Žś einn samkvęmt 18.gr. Stjórnarskrį Ķslands veršur aš skrifa undir umsóknarskjal til ESB svo žaš verši gilt.

Getur žaš veriš aš forseti sem viš kusum muni afsala landi og žjóš erlendri žjóš. Ég trśi žvķ ekki aš vestfiršingur ķ hśš og hįr ętli sér svoleišis galdra. Hefur engum dottiš ķ hug aš spyrja hann. Hvaš er aš ske?. Eru žau aš blekkja okkur į Alžingi.  

18. gr. Sį rįšherra, sem mįl hefur undirritaš, ber žaš aš jafnaši upp fyrir forseta.
19. gr. Undirskrift forseta lżšveldisins undir löggjafarmįl eša stjórnarerindi veitir žeim gildi, er rįšherra ritar undir žau meš honum.


Um bloggiš

Skolli

Höfundur

Valdimar Samúelsson
Valdimar Samúelsson
Hef áhuga á dægurmálum og er andsnúinn ESB og EES og elska mitt land. Ég vil að umsókn um aðild að ESB verði dregin til baka tafarlaust. póstfang. valdimar.samuelsson@simnet.is

Ert žś į móti inngöngu ķ ESB.

ESB !!! ESB!! Ert þú á móti inngöngu í ESB.
Okt. 2017
S M Ž M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Nżjustu myndir

  • 15697541 1167325790047844 2017931385743981669 n
  • IMG_0732
  • IMG_4146
  • IMG_4149
  • Umsókn að aðild að ESB.

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (22.10.): 3
  • Sl. sólarhring: 20
  • Sl. viku: 276
  • Frį upphafi: 329385

Annaš

  • Innlit ķ dag: 3
  • Innlit sl. viku: 224
  • Gestir ķ dag: 3
  • IP-tölur ķ dag: 3

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband